读创/深圳商报首席记者魏沛娜
5月19日是知名儿童文学作家任溶溶的百岁生日。连日来,文学界和读者纷纷向任溶溶表示热烈的祝贺和美好的祝福。广东省作家协会向任溶溶致贺信,并表示:“任老几乎与中国共产党同龄,坚持与中国百年文艺发展同道,是现当代岭南文学史上产生重要影响的儿童文学作家,在中国文学煌煌宝库中留下了光辉的一页。”
▲任溶溶(网上资料图片)
任溶溶,本名任以奇,原名任根鎏,年5月19日出生于上海,广东鹤山人,祖籍浙江金华,年毕业于上海大夏大学(今华东师范大学)中国文学系。任溶溶长期从事翻译工作和儿童文学创作,是我国儿童文学翻译和儿童文学创作领域德高望重的翻译家、作家、编辑家。从年翻译第一篇儿童文学作品开始,任溶溶以儿童文学为终身事业。年开始,他正式以任溶溶为笔名发表和出版译作。
新中国成立后,任溶溶先后任职于上海少儿社、上海译文出版社,负责外国文学编辑出版工作,并翻译了大量俄、英、意、日等多种文字的外国儿童文学名著,作品曾荣获第二次全国少年儿童文艺创作评奖一等奖、陈伯吹儿童文学奖杰出贡献奖、宋庆龄儿童文学奖特殊贡献奖、宋庆龄樟树奖、国际儿童读物联盟翻译奖、亚洲儿童文学奖等。
广东省作家协会的贺信指出,任溶溶驰骋文坛80载,一手创作儿童文学,以《没头脑和不高兴》《一个天才的杂技演员》《没有不好玩的时候》等精品佳作深受一代又一代读者欢迎,是永葆童心、著作等身的儿童文学泰斗;一手从事文学翻译,翻译过伊索、科洛迪、安徒生、普希金等外国作家作品,构成了新中国成立以来中国儿童文学译介和发展的重要脉络,是传播美好、传递友谊的文化使者;并称“任老长期以来奋战在文学、出版和教育多条战线,从文学创作到国际传播,从作家到翻译家,从人品到文品,均自成高格,为推进社会主义文学事业繁荣发展、弘扬优秀民族文化做出了突出贡献。任老是为党和人民事业不懈奋斗、践行德艺双馨的卓越典范,是广东人民的骄傲和荣耀,更是广东文学工作者的楷模和榜样。”
附:致任溶溶先生百岁华诞贺信
尊敬的任老和家属:
值此喜庆任溶溶先生百岁华诞之际,广东省作家协会谨向任老表示热烈的祝贺和美好的祝福!对任老一生丰厚卓越的文学业绩表达由衷的敬意!向任老的亲属致以诚挚的问候!
任老几乎与中国共产党同龄,坚持与中国百年文艺发展同道,是现当代岭南文学史上产生重要影响的儿童文学作家,在中国文学煌煌宝库中留下了光辉的一页。任老驰骋文坛80载,一手创作儿童文学,以《没头脑和不高兴》《一个天才的杂技演员》《没有不好玩的时候》等精品佳作深受一代又一代读者欢迎,是永葆童心、著作等身的儿童文学泰斗;一手从事文学翻译,翻译过伊索、科洛迪、安徒生、普希金等外国作家作品,构成了新中国成立以来中国儿童文学译介和发展的重要脉络,是传播美好、传递友谊的文化使者。可以说,任老长期以来奋战在文学、出版和教育多条战线,从文学创作到国际传播,从作家到翻译家,从人品到文品,均自成高格,为推进社会主义文学事业繁荣发展、弘扬优秀民族文化做出了突出贡献。任老是为党和人民事业不懈奋斗、践行德艺双馨的卓越典范,是广东人民的骄傲和荣耀,更是广东文学工作者的楷模和榜样。
“高山仰止,景行行止”。任老高尚的精神品质和杰出的文学成就,是弥足珍贵的精神财富和文化资源,值得我们认真研究整理和学习传承。任老丰富多彩的文学生涯和创作实践启示我们,作家是人类灵魂的工程师,要坚持以人民为中心的创作导向,充分考虑时代与文学、文学与人民、继承与创新、创新与发展等多重关系,担当起时代赋予的神圣使命,不忘初心,笔耕不辍,不断攀登人生和艺术高峰。
习近平总书记在中国文联十一大、中国作协十大开幕式上强调:“繁荣发展社会主义文艺、建设社会主义文化强国,需要在党的领导下,广泛团结凝聚爱国奉献的文艺工作者,培养造就一大批德才兼备的文学家、艺术家。”中华文化、岭南文化孕育出以任老为代表的一大批文化名家、文学大家。全省文学界要以任老为楷模,传承和发扬广东老一辈文学名家礼敬优良传统、传承民族优秀文化的创新品格,把握创作规律、敢为人先的艺术魄力,知行合一、精益求精的文学精神,以敏锐的眼光捕捉社会生活的深刻变化,以生动的笔触描绘社会生活的绚丽图景,以充沛的激情塑造人民群众喜爱的艺术形象,为人民奉献出更多“扛鼎之作”,共同书写新时代更多的“春天的故事”。
祝任老福寿绵长、喜乐安康!
广东省作家协会
年5月19日
审读:喻方华